문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 자막 테러 (문단 편집) === 대화 [[왜곡]]형 === [[파일:귀하신 곳에 누추한 분.jpg]] [[고문기술자(은하영웅전설)|제대로 된 번역은 '누추한 곳에 귀하신 분이 오시다니!' 정도.]] [[파일:갈굼.jpg]] [[러브 라이브!|러브 라이브]] [[파일:드리겠습니다..jpg]] [[파일:살려줘 샘.jpg]] [[파일:귀차낭.jpg]] [[트랜스포머(영화)|트랜스포머 1]] [[파일:깡패의 최후.jpg]] [[파일:좋은 부품.jpg]] [[트랜스포머 2]] [[파일:ㄱㄴ.jpg]] [[라이언 일병 구하기]] [[파일:형 오늘.jpg]] [[나루토]] 실제 대화를 완전히 무시한 채 자막 제작자 본인이 넣고싶은 대사로만 자막을 넣는다. 보통은 상황을 왜곡하는 개그를 치고 싶은데 더빙은 힘든 경우에 만들어진다. 위의 러브라이브 짤방은 4컷 만화 형식에 니시키노 마키에게 [[가혹행위]]를 시키는 쪽으로 왜곡되었다. 다분히 의도적인 대화 왜곡형의 경우 사실상 [[합성물]]과 비슷해진다. * [[소방차 게임]] * [[다운폴/패러디]] * [[함께해서 더러웠고 다신 만나지 말자]] * [[씨바 아무도 나를 막을 순 없으셈 ㅋㅋ]][* 다만 이건 애매한 것이, 원래는 아예 대사가 없었고 추가된 대사도 실제 사도의 강력함을 잘 표현한 것이다. 약간 웃기게 만들긴 했지만. 딱히 왜곡이 아닌 것.] * [[6번 배달부의 일류전문번역장]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기